Лингвистизм на марше, или прикладная лингвистика от двух до пол третьего

   Юная девица продолжает радовать своими лингвистическими изысканиями. Так, как она с одинаковым успехом не говорит  ни на русском, ни на иврите, то результаты её изысков иногда требуют изрядных усилий  по дешифровке. Пример? 
 Его есть у меня:

  Прабабушка укладывает   девицу спать. Перебрав все срочно возникшие жизненно важные потребности, что смогла вспомнила, девица, погундев еще немного, вдруг затягивает с задумчивым видом: " Сука ли я…. Сука ли я, ну, сука ли я!"
   Прабабушка,  офигев в изрядной степени от таких размышлений, завет на помощь меня. Я же собрав останки того, что к вечеру заполняет мою черепушку, и послушав минут пять это в высшей степени странные мысли о собственной персоне, вдруг осознаю, что собственно говоря, собственный моральный облик девице, как и полагается, все еще побоку, а канючит она "сукария", то есть — "конфетка".
  Вот такие вот  странные вещи происходят на стыке языков, особенно, если не знаешь с какой грядки надран  укропчик, а с какой огурчики с помидорчиками.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.