Все умерли. Комедия в трех действиях.

Автор: Ватрушкин. Е. К.

Действие первое

— Бим.
— Какой? Я читал где-то про бим… А-а! Вспомнил! «По бим-бом-брамселям!» Это про пиратов, да?
— Да.
— И… И что там с ними? Не томи уж, я весь во внимании, ну…
— Где?
— Да тут я, вот! Пираты, где они?
— На рее.
— Что-то ты сегодня скучен, как я погляжу… Про пиратов так весело ведь, а ты…
— А они все умерли. Смешно?
— Ну, я не знаю… А можно, чтобы они еще немножечко не умирали, а вот это… Ну, по брамселям?
— Что — по брамселям?
— Ну, я не знаю, что там с ними делают…
— Вешают.
— Как??
— За шею.
— Так ведь это же больно, наверно. Бедненькие пираты…
— Сам попробуй.
— А где я этот самый брамселям возьму?
— Вот, бери.
— Но это же бельевая веревка…
— От сердца оторвал. Видишь, у меня тазик целый белья мокрого, сушить надо, а я тут с тобой валандаюсь.
— Спасибо, друг! Сейчас я попробую… Так… Вот….
— Висит. Ножками препотешно так дергает. Смешно. Черт. И как я теперь буду сушить белье, если он мне прищепки не вернул? Друг называется… Бим! Проклятый пес, снова его искать по всему околотку. Би-м! Куда ты запропастился?

Действие Второе.
— Где он?
— Веревку взял и исчез.
— А ты на что смотрел?
— Мне вообще-то прищепки были нужны, вот я и заглянул.
— Зачем, тебе что, делать нечего было?
— Собаку искал.
— И?
— Не нашел. Вот ты, к примеру, видел Бима?
— Да.
— Где?
— Да вон он, висит.  На плакате.
— Слава святым угодникам, а я уже обыскался. Сколько?
— Семь сорок.
— Вот вам три ровно, сдачи не надо.
— Маловато будет.
— Тогда еще минут пятнадцать накину.
— Хорошо. Без четверти пять, и ни минутой позже, иначе вокзал тронется. А оно вам надо — с тронутым вокзалом дело иметь?
— Да, я пробовал однажды. Он тронулся, а я со всего маху под первый вагон и угодил.
— И как, умер?
— Полностью. Вагон пришлось в металлолом сдавать, вокзал выговор с занесением схлопотал, а я тут вот, с тобой общаюсь. Бима встретишь, скажи ему, чтобы к сухому ручью шел. И да! Чтобы плакат с собой захватил, а то знаю я вас!

Действие третье.
— Все умерли? Вот умора! От смеха небось?
— Ага, как же. От твоего, видать. Как услышали твое лошадиное ржание, затряслись как осиновый лист и ага. Перекинулись. Все до одного.
— А Бим?
— Он у сухого ручья на свое отражение любуется, тебя поджидает. Белье, сказывал, полоскать время пришло.
— Класс! Пойду, пожалуй. Время уже к прогнозу погоды подходит, а я всё ещё тут.
— А Рок-н-Ролл уже мертв.
— А мы?
— Мы тоже, разумеется. Кроме Бима.
— Вот же собака, а!
— И не говори. Стой…. Погоди… Есть! И он тоже помер. Фу-у… Дождались.
— От чего он умер-то?
— От тоски. Ну, вот и все. Все умерли. Теперь можно и посмеяться. Смейтесь же уже, ну!
— По мордасам.
— Что?
— Папкой со сценарием по мордасам. Очень помогает. Я в одном кино видел. Пойдем, я тебе про него расскажу, оборжешься.

Занавес.
Эй, а что вы тут делаете? Пьеса-то уже закончилась.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.